やばい · YABAI  ·  可愛い · KAWAII  ·  仲間 · NAKAMA  ·  侘び寂び · WABI-SABI  ·  生き甲斐 · IKIGAI  ·  木漏れ日 · KOMOREBI  ·  頑張る · GANBARU  ·  乙女 · OTOME  ·  刹那 · SETSUNA  ·    やばい · YABAI  ·  可愛い · KAWAII  ·  仲間 · NAKAMA  ·  侘び寂び · WABI-SABI  ·  生き甲斐 · IKIGAI  ·  木漏れ日 · KOMOREBI  ·  頑張る · GANBARU  ·  乙女 · OTOME  ·  刹那 · SETSUNA  · 
Dictionary Everyday Japanese 四つ
四つ
よっつ
YOTTSU
JLPT N4 noun Everyday Japanese

四つ

よっつ

yottsu

=  four (things) / four items (native Japanese counter)

N4Noun

Quick Reference

🔤 Reading よっつ (yottsu)
📊 JLPT Level N4
🔖 Part of Speech Noun
💬 Meaning four (things) / four items (native Japanese counter)

Meaning & Definition

When Japanese children first learn to count objects, they use the native hitotsu, futatsu, mittsu, yottsu series — a counting system that predates the Chinese-derived numbers by centuries. Yottsu is the fourth step in this sequence, used every day to count physical items without needing a separate counter word.

Japanese has two parallel number systems: the Sino-Japanese set (ichi, ni, san, shi/yon…) and the native Japanese set (hitotsu, futatsu, mittsu, yottsu, itsutsu, muttsu, nanatsu, yattsu, kokonotsu, too). Yottsu belongs to the native series and refers specifically to four countable objects or items. Unlike Sino-Japanese numbers, which require a separate counter suffix (e.g. hon for long objects, mai for flat things), native counters like yottsu stand alone — you can say ringo yottsu (four apples) without any additional particle. This series is practical up to ten items (too); beyond ten, speakers typically switch to Sino-Japanese numbers. Yottsu contrasts with yon (the standard modern reading of 四 for abstract counting, prices, phone numbers) and the older reading shi, which is now largely avoided in everyday speech due to its homophony with the word for death.

How to Use It

Choose yottsu when counting tangible objects informally — groceries, chairs, pieces of fruit, cups on a table. Reach for yon when the number functions abstractly: floor numbers, bus routes, prices, dates, or any Sino-Japanese counter combination (yonhon, yonmai, yonkai). Avoid shi entirely in spoken Japanese; its sound matches the word for death (死), making it taboo in hospitals, on product packaging, and when numbering seats or rooms. Many buildings skip room 4 or floor 4 for this reason, using yon on signage when the number cannot be avoided. Because yottsu sounds nothing like shi, it carries none of that negative weight.

Kanji Breakdown

The kanji 四 means “four” and traces back to a pictograph of a divided space, later standardized in Chinese and adopted into Japanese. The tsu (つ) attached to form yottsu is the native Japanese counter suffix shared by the entire hitotsu series — it carries no independent meaning but marks each word as belonging to this indigenous counting system. Note the double t (yottsu, written よっつ with a small っ): the geminate consonant is a phonetic feature of the native series at the four-count, distinguishing it from a simple yotsu pronunciation.

Example Sentences

Everyday use

卵をよっつ買ってきて。

Tamago wo yottsu katte kite.

Pick up four eggs for me.

Casual / Social Media

いいね!よっつついた!

Ii ne! Yottsu tsuita!

Nice! I got four likes!

Formal / Cultural context

本日のご予約はよっつのテーブルでございます。

Honjitsu no go-yoyaku wa yottsu no tēburu de gozaimasu.

We have four tables reserved for today.

Cultural Context

The fear of the number four in Japanese culture, known informally as tetraphobia, stems entirely from the Sino-Japanese reading shi (四) overlapping with the word for death (死, also shi). Hospitals commonly omit room numbers containing four, gift sets avoid groupings of four items, and car license plates with shi readings are rarely requested. The native counter yottsu sidesteps this entirely — because it belongs to a different phonological system, counting four apples or four guests with yottsu carries no morbid undertone.

The hitotsu series is one of the oldest counting vocabularies in Japanese, predating widespread Chinese cultural influence. It appears in classical literature, folk songs, and children’s counting games, giving yottsu a warmth and familiarity that the crisper Sino-Japanese yon lacks. Preschool curricula in Japan typically introduce this native series first, so yottsu is often among the earliest number words a Japanese child learns to say naturally.

In traditional arts and crafts contexts — arranging four seasonal flowers in ikebana, setting out four ritual rice cakes, or describing four panels of a folding screen — speakers tend to use yottsu rather than yon, leaning on the native series to give the count a more grounded, tactile feel. This preference for yottsu with physical, concrete objects remains a consistent pattern across regional dialects.

📚 Learn More

📖 JLPT N4 Vocabulary List📖 Japanese for Beginners