やばい · YABAI  ·  可愛い · KAWAII  ·  仲間 · NAKAMA  ·  侘び寂び · WABI-SABI  ·  生き甲斐 · IKIGAI  ·  木漏れ日 · KOMOREBI  ·  頑張る · GANBARU  ·  乙女 · OTOME  ·  刹那 · SETSUNA  ·    やばい · YABAI  ·  可愛い · KAWAII  ·  仲間 · NAKAMA  ·  侘び寂び · WABI-SABI  ·  生き甲斐 · IKIGAI  ·  木漏れ日 · KOMOREBI  ·  頑張る · GANBARU  ·  乙女 · OTOME  ·  刹那 · SETSUNA  · 
Dictionary Japanese Culture Words 俳句
俳句
はいく
HAIKU
JLPT N2 noun Japanese Culture Words

俳句

はいく

haiku

=  haiku / 17-mora Japanese short poem

N2Noun

Quick Reference

🔤 Reading はいく (haiku)
📊 JLPT Level N2
🔖 Part of Speech Noun
💬 Meaning haiku / 17-mora Japanese short poem

Meaning & Definition

Haiku is often called the world’s shortest poetic form, and it’s one of the few Japanese literary words that traveled intact into English classrooms worldwide. But most of what gets taught abroad as “haiku” only loosely resembles the real thing.

A haiku is built on a 5-7-5 pattern, but the units being counted are on (also called morae or sound units), not English syllables. This is where nearly every non-Japanese learner trips up: the word “Tokyo” is two syllables in English, but in Japanese it’s four on (to-u-kyo-u). A small tsu (っ) and the n (ん) sound each count as their own full unit, even though they don’t feel like separate beats to an English speaker. Beyond the syllable count, a proper haiku traditionally needs two more things: a kigo, a season word pulled from a standardized almanac called the saijiki that signals spring, summer, autumn, or winter, and a kireji, a “cutting word” such as ya or kana that splits the poem into two juxtaposed images rather than one flowing sentence. A short poem in the same 5-7-5 shape but without a kigo, and often focused on human folly or wit instead of nature, is usually classified as senryu rather than haiku.

How to Use It

The single biggest mistake learners make is counting English syllables instead of Japanese on when trying to write or scan a haiku — a word can look short in translation but run long in the original sound count. Watch especially for small tsu and n, which each occupy their own beat. Second, don’t assume every short Japanese poem you see is a haiku: if it lacks a seasonal reference and leans comic or observational about people rather than nature, it’s more accurately a senryu. Third, while classical rules (5-7-5, kigo, kireji) still dominate school clubs and formal circles, a modern movement called jiyuritsu (free-form haiku) drops the fixed syllable count entirely, so not every contemporary piece labeled haiku will scan cleanly to 17 on.

Example Sentences

Everyday use

夏休みの宿題で秋の俳句を作らなければならない。

Natsuyasumi no shukudai de aki no haiku o tsukuranakereba naranai.

For summer vacation homework, I have to compose a haiku about autumn.

Casual / Social Media

満員電車の俳句を詠んで#朝の俳句で投稿した。

Man’in densha no haiku o yonde #asa no haiku de tōkōshita.

I composed a haiku about the packed morning train and posted it under #morninghaiku.

Formal / Cultural context

句会では各自が詠んだ俳句を読み上げ、参加者が良い句を選ぶ。

Kukai de wa kakuji ga yonda haiku o yomiage, sankasha ga yoi ku o erabu.

At the haiku gathering, each member reads aloud the haiku they composed, and the participants select the best ones.

Cultural Context

Haiku did not begin as serious literature. It grew out of the opening verse of collaborative linked-verse parties called renga, where guests traded stanzas for entertainment. It was the 17th-century poet Matsuo Basho who elevated this playful opening verse into a standalone art form, using spare, precise images to suggest depth and stillness rather than stating emotion outright. A century later, Yosa Buson, who was also a professional painter, brought a more visual, almost cinematic eye to the form, composing haiku that read like brushstrokes of color and light. Kobayashi Issa, writing in the early 1800s, turned the form toward warmth and vulnerability, often giving voice to small creatures like insects and frogs with a compassion that set his work apart from his predecessors.

Far from being a museum piece, haiku remains genuinely popular mass culture in Japan today. Major newspapers run regular reader-submitted haiku columns judged by professional poets, television networks air ranking shows where celebrities’ amateur haiku are critiqued live, and haiku clubs are a fixture of Japanese middle and high schools. The word itself has also become one of Japan’s most successful literary exports, adopted into dozens of languages worldwide, though the imported versions usually keep only the 5-7-5 syllable shape while losing the stricter on-counting, kigo, and kireji conventions that define it in Japanese.

📚 Learn More

📖 JLPT N2 Vocabulary List📖 Japanese for Beginners