やばい · YABAI  ·  可愛い · KAWAII  ·  仲間 · NAKAMA  ·  侘び寂び · WABI-SABI  ·  生き甲斐 · IKIGAI  ·  木漏れ日 · KOMOREBI  ·  頑張る · GANBARU  ·  乙女 · OTOME  ·  刹那 · SETSUNA  ·    やばい · YABAI  ·  可愛い · KAWAII  ·  仲間 · NAKAMA  ·  侘び寂び · WABI-SABI  ·  生き甲斐 · IKIGAI  ·  木漏れ日 · KOMOREBI  ·  頑張る · GANBARU  ·  乙女 · OTOME  ·  刹那 · SETSUNA  · 
Dictionary Japanese Culture Words
かみ
KAMI
JLPT N3 noun Japanese Culture Words
Advertisement

かみ

kami

=  Shinto deity or spirit

N3Noun

Quick Reference

🔤 Reading かみ (kami)
📊 JLPT Level N3
🔖 Part of Speech Noun
💬 Meaning Shinto deity or spirit

Meaning & Definition

Kami (神) are Shinto deities or spiritual beings in Japanese religion, not equivalent to Western monotheistic ‘God’ but rather spirits inhabiting nature, objects, and places—central to Shinto belief.

Kami can be gods, spirits, or anything with spiritual essence—mountains, rivers, trees, ancestors, even concepts like prosperity. Kami are not all-powerful or all-knowing but localized and specific. Japanese people don’t necessarily ‘believe’ in individual kami but respect their presence through rituals and offerings. Shinto isn’t about worshipping kami for salvation but maintaining harmonious relationships with spiritual forces.

How to Use It

Kami is often translated as ‘god’ but ‘spirit’ or ‘entity’ better captures the concept. There are over 8 million kami in Shinto cosmology. When Japanese say ‘kami-sama,’ they’re respectfully addressing kami. Places with strong kami presence (waterfalls, old trees) inspire reverence. Kami belief coexists with Buddhism and modern secular life in Japan.

Kanji Breakdown

神 (kami) means god or spirit. The character combines 示 (show/reveal) + 人 (person), suggesting spirits revealed through persons or manifestations.

Example Sentences

Everyday use

神社は、特定の神を祀る場所で、参拝者は願いごとを書いた絵馬を奉納する。

Jinja wa, tokutei no kami wo matsuru basho de, sanpai-sha wa negaigoto wo kaita ema wo hōnō suru.

Shrines are dedicated to specific kami, where visitors leave wooden prayer plaques with wishes.

Casual / Social Media

日本の文化では、自然界のいたるところに神が存在すると考えられている。

Nihon no bunka de wa, shizengai no itaru tokoro ni kami ga sonzai suru to kangaerareteiru.

In Japanese culture, kami are believed to exist throughout nature.

Formal / Cultural context

古来、日本人は氏神への信仰を通じて、地域社会との精神的な結びつきを持っていた。

Korrai, nihonjin wa uji-gami e no shin-kō wo tsūjite, chiiki shakai to no seishin-teki na kizutsuki wo motte ita.

Historically, Japanese maintained spiritual community bonds through faith in their local ujigami.

Cultural Context

Kami belief predates Buddhism in Japan. The synthesis of Shinto and Buddhism (shinbutsu-shugo) allowed both traditions to coexist, with kami and Buddhist deities sometimes merged into single entities.

Modern Japan’s relationship with kami is nuanced: secular society yet deeply ritualistic. New Year shrine visits, purification rituals, and bowing to locations with strong kami presence remain common despite nominal atheism.

📚 Learn More

📖 JLPT N3 Vocabulary List📖 Japanese for Beginners

Disclosure: This site may contain affiliate links. We may earn a commission at no extra cost to you.

Advertisement
Learn More With
JapanesePod101
Master Japanese vocabulary with structured audio lessons by native speakers. Free to start.