やばい · YABAI  ·  可愛い · KAWAII  ·  仲間 · NAKAMA  ·  侘び寂び · WABI-SABI  ·  生き甲斐 · IKIGAI  ·  木漏れ日 · KOMOREBI  ·  頑張る · GANBARU  ·  乙女 · OTOME  ·  刹那 · SETSUNA  ·    やばい · YABAI  ·  可愛い · KAWAII  ·  仲間 · NAKAMA  ·  侘び寂び · WABI-SABI  ·  生き甲斐 · IKIGAI  ·  木漏れ日 · KOMOREBI  ·  頑張る · GANBARU  ·  乙女 · OTOME  ·  刹那 · SETSUNA  · 
Dictionary JLPT Vocabulary 出る
出る
でる
DERU
JLPT N4 verb (intransitive, godan) JLPT Vocabulary

出る

でる

deru

=  to leave; to exit; to go out; to appear; to come out; to answer (phone)

N4Verb (Intransitive, Godan)

Quick Reference

🔤 Reading でる (deru)
📊 JLPT Level N4
🔖 Part of Speech Verb (Intransitive, Godan)
💬 Meaning to leave; to exit; to go out; to appear; to come out; to answer (phone)

Meaning & Definition

Deru (出る) covers an unusually wide range of actions — from physically leaving a building to appearing on television to answering a ringing phone — all with the same word. Mastering its range unlocks dozens of everyday situations at once.

At its core, deru describes something or someone moving from an interior space to the outside: ie wo deru (leave the house), eki wo deru (exit the station). From there the verb expands outward. It covers making an appearance — terebi ni deru means to appear on TV, not just to walk past one. It also describes things emerging or being produced: koohii ga deru (coffee comes out / is served), kotae ga deru (an answer comes out / emerges). In telephone contexts, denwa ni deru is the standard phrase for answering a call, equivalent to English “pick up” or “answer the phone.” Because deru is intransitive, the thing that exits is always the grammatical subject marked with ga or the place exited is marked with wo — the verb itself takes no direct object.

How to Use It

The most important pair to learn alongside deru is dasu (出す), its transitive counterpart. Deru is intransitive — the subject moves or appears on its own: mizu ga deru (water comes out). Dasu is transitive — someone actively brings something out: mizu wo dasu (turn on the water / put out water). Mixing them up is one of the most common errors at N4 level. A quick test: if you can ask “who did it to what?”, you need dasu; if the thing just happens by itself, use deru. Also note that denwa ni deru uses the particle ni, not wo — you are responding to the phone, not exiting it.

Kanji Breakdown

The character 出 is one of the oldest pictographs in Chinese and Japanese writing. Oracle-bone inscriptions show two overlapping mountain peaks, representing something rising above a ridge and coming out into the open. Later forms stylized this into the modern two-tiered shape: a smaller peak sitting atop a larger one, both pointing upward. The core image — emergence, coming forth — runs through every usage of deru today, whether a person exits a door or a result surfaces from a process.

Example Sentences

Everyday use

今朝は早く家を出たので、電車に間に合った。

Kesa wa hayaku ie wo deta node, densha ni ma ni atta.

I left the house early this morning, so I made it to the train in time.

Casual / Social Media

彼女は来月、人気のクッキング番組に出るらしい。

Kanojo wa raigetsu, ninki no kukkingu bangumi ni deru rashii.

I heard she’s going to appear on a popular cooking show next month.

Formal / Cultural context

会議中でも、お客様からの電話には必ず出てください。

Kaigi-chuu demo, okyakusama kara no denwa ni wa kanarazu dete kudasai.

Even during a meeting, please always answer calls from clients.

Cultural Context

Denwa ni deru — answering the phone — is a phrase every Japanese learner encounters quickly, yet its grammar surprises English speakers. In English you “answer” or “pick up” the phone (transitive). In Japanese, deru is intransitive: you go out to meet the call, rather than acting upon it. This reflects a broader Japanese tendency to frame responses as movement toward something rather than as direct actions.

The intransitive/transitive pair deru / dasu is part of a grammatical pattern that appears throughout Japanese: akeru (to open, transitive) vs aku (to open, intransitive); ireru (to put in) vs hairu (to enter). Learning deru and dasu together gives learners a template for understanding this wider self-move vs caused-move distinction, which native speakers apply automatically and which shows up on the JLPT N4 grammar section.

📚 Learn More

📖 JLPT N4 Vocabulary List📖 Japanese for Beginners