やばい · YABAI  ·  可愛い · KAWAII  ·  仲間 · NAKAMA  ·  侘び寂び · WABI-SABI  ·  生き甲斐 · IKIGAI  ·  木漏れ日 · KOMOREBI  ·  頑張る · GANBARU  ·  乙女 · OTOME  ·  刹那 · SETSUNA  ·    やばい · YABAI  ·  可愛い · KAWAII  ·  仲間 · NAKAMA  ·  侘び寂び · WABI-SABI  ·  生き甲斐 · IKIGAI  ·  木漏れ日 · KOMOREBI  ·  頑張る · GANBARU  ·  乙女 · OTOME  ·  刹那 · SETSUNA  · 
Dictionary Japanese Food Words 台所
台所
だいどころ
DAIDOKORO
JLPT N4 noun Japanese Food Words
Advertisement

台所

だいどころ

daidokoro

=  kitchen

N4Noun

Quick Reference

🔤 Reading だいどころ (daidokoro)
📊 JLPT Level N4
🔖 Part of Speech Noun
💬 Meaning kitchen

Meaning & Definition

台所 (daidokoro) literally means “the place of the platform” — evoking the raised wooden cooking stand of traditional Japanese homes rather than a sleek modern kitchen. Even as Japanese homes modernized, this word held on, carrying with it centuries of domestic life.

台所 refers to the kitchen space in a Japanese home or small establishment. While キッチン (kitchin), borrowed from English, is increasingly common in modern contexts — especially for Western-style open-plan layouts — 台所 carries a distinctly Japanese, domestic warmth. You will see 台所 used for the kitchen of a family home, a neighborhood diner, or a grandmother’s house, while キッチン tends to appear in real-estate listings, apartment advertisements, and trendy café menus. 台所 can also be used figuratively: 台所事情 (daidokoro jijō) literally means “the state of one’s kitchen” but is a set phrase meaning financial circumstances or household budget. Saying 「台所事情が苦しい」 means “finances are tight” — a usage entirely unrelated to cooking.

How to Use It

The most important pitfall with 台所 is the idiomatic phrase 台所事情 (daidokoro jijō). When a Japanese news article says 「地方自治体の台所事情」, it is not discussing municipal cafeterias — it means the financial situation of local governments. Learners who only know 台所 as “kitchen” will be confused. Also note the polite/humble form おだいどころ (o-daidokoro): using the honorific prefix お is a traditional way to refer to the kitchen with refinement, still heard in formal speech or period dramas. Avoid mixing up 台所 with 厨房 (chūbō), which specifically means a professional kitchen or galley — used for restaurant back-of-house kitchens, not home cooking.

Kanji Breakdown

台所 combines two kanji with clear meanings. 台 (dai) means a raised platform or stand — historically the wooden structure on which cooking was done, elevated above the earthen floor. 所 (tokoro / sho) means place or location. Together they describe “the place of the cooking platform,” which is exactly how traditional Japanese kitchens were arranged: a raised wooden area (板の間) adjacent to the earthen-floored entry (土間) where a clay stove called a kamado (かまど) was set.

Example Sentences

Everyday use

お母さんは台所で夕飯の準備をしている。

Okāsan wa daidokoro de yūhan no junbi wo shite iru.

Mom is in the kitchen preparing dinner.

Casual / Social Media

うちの台所事情じゃ、今月は外食は無理だよ。

Uchi no daidokoro jijō ja, kongetsu wa gaishoku wa muri da yo.

With our budget situation, eating out this month is out of the question.

Formal / Cultural context

この定食屋の台所は狭いが、毎日百食以上をこなしている。

Kono teishokuya no daidokoro wa semai ga, mainichi hyakushoku ijō wo konashite iru.

The kitchen of this set-meal restaurant is small, yet they turn out over a hundred meals every day.

Cultural Context

The Japanese kitchen has evolved dramatically over the past century. In traditional farmhouses and townhouses (町家), the 台所 was located in the 土間 (doma) — the sunken earthen-floored entryway — where an open clay stove called a かまど dominated the space. Smoke rose through a gap in the roof, and water was drawn from a well or carried in buckets. The 台所 was considered a sacred space: the kitchen deity 荒神様 (Kōjin-sama) was enshrined there, and the stove was never to be stepped over or treated carelessly. Modernization after World War II brought gas stoves, running water, and eventually the システムキッチン (system kitchen) — the fitted modular kitchen common in today’s Japanese apartments.

Beyond the physical space, 台所 carries strong associations with the domestic role historically assigned to women in Japan. The phrase 台所を預かる (daidokoro wo azukaru), literally “to be entrusted with the kitchen,” traditionally meant managing the household and its finances. This dual meaning — cooking space and financial stewardship — explains why 台所事情 became the natural expression for economic conditions. Today the word appears in political commentary, business reporting, and everyday conversation whenever finances are discussed, making 台所 one of the rare Japanese words where a concrete domestic space extends seamlessly into abstract economic language.

📚 Learn More

📖 JLPT N4 Vocabulary List📖 Japanese for Beginners

Disclosure: This site may contain affiliate links. We may earn a commission at no extra cost to you.

Advertisement
Learn More With
JapanesePod101
Master Japanese vocabulary with structured audio lessons by native speakers. Free to start.